Volg ons op facebook
Menu
Over ons
Visie
Colofon
Stichting Filter
m10boeken
Donateur worden
Subsidiegevers
Contact
Abonneer
Inzenden
Filter Vertaalprijzen
Archief
Over het archief
Jaargangen
Auteurs
Artikelen
Webfilter
Vrijdag Vertaaldag
Actueel
Dossier
Recensies
Zoeken
Filter 14:1
Marietje d'Hane-Scheltema
Hugo Grotius, ook groot als vertaler
Marietje d'Hane-Scheltema
Hugo Grotius, ook groot als vertaler
Filter 7:1
Marietje d'Hane-Scheltema
Atheens politiek cabaret
Marietje d'Hane-Scheltema
Atheens politiek cabaret
Filter 12:3
Lieven D'hulst, Karen Vandemeulebroucke
Literair België in de negentiende eeuw: een land van importeurs?
Lieven D'hulst, Karen Vandemeulebroucke
Literair België in de negentiende eeuw: een land van importeurs?
WebFilter
Joke Daems, Gys-Walt van Egdom
Ontwikkelingen rond literair vertalen en technologie
Joke Daems, Gys-Walt van Egdom
Ontwikkelingen rond literair vertalen en technologie
WebFilter
Joke Daems
Wat denken literaire vertalers echt over technologie?
Joke Daems
Wat denken literaire vertalers echt over technologie?
Filter 30:4
Harm-Jan van Dam
De vertaler en de papegaai
Harm-Jan van Dam
De vertaler en de papegaai
Webfilter
Harm-Jan van Dam
Een rijk leven tussen de boeken
Harm-Jan van Dam
Een rijk leven tussen de boeken
Webfilter
Harm-Jan van Dam
Biografieën van Brutus en Alcibiades
Harm-Jan van Dam
Biografieën van Brutus en Alcibiades
Webfilter
Harm-Jan van Dam
Terugfilteren
Harm-Jan van Dam
Terugfilteren
Filter 26:1
Harm-Jan van Dam
Een eenvoudige maaltijd - Ottolenghi
Harm-Jan van Dam
Een eenvoudige maaltijd - Ottolenghi
Webfilter
Harm-Jan van Dam
Wauwelwok wordt Klepperjaks
Harm-Jan van Dam
Wauwelwok wordt Klepperjaks
Webfilter
Harm-Jan van Dam
Erasmus
Harm-Jan van Dam
Erasmus
Filter 23:3
Harm-Jan van Dam
M.A. Schwartz, vertaler-verteller
Harm-Jan van Dam
M.A. Schwartz, vertaler-verteller
Webfilter
Harm-Jan van Dam
De hemel kunnen zien rimpelen
Harm-Jan van Dam
De hemel kunnen zien rimpelen
Filter 23:1
Harm-Jan van Dam
‘Maar aan de oorlog kwam nog geen einde’
Harm-Jan van Dam
‘Maar aan de oorlog kwam nog geen einde’
Webfilter
Harm-Jan van Dam
Het verleden van de actualiteit
Harm-Jan van Dam
Het verleden van de actualiteit
Webfilter
Harm-Jan van Dam
Alles verandert en niets blijft
Harm-Jan van Dam
Alles verandert en niets blijft
Webfilter
Harm-Jan van Dam
Vertalers in fictie op herhaling?
Harm-Jan van Dam
Vertalers in fictie op herhaling?
Webfilter
Harm-Jan van Dam
Voorbij, voorbij, o en voorgoed voorbij
Harm-Jan van Dam
Voorbij, voorbij, o en voorgoed voorbij
Filter 18:1
Harm-Jan van Dam
De Taal der Liefde
Harm-Jan van Dam
De Taal der Liefde
Filter 16:3
Harm-Jan van Dam
Les twee
Harm-Jan van Dam
Les twee
Filter 14:1
Harm-Jan van Dam
In beeld
Harm-Jan van Dam
In beeld
Filter 12:1
Harm-Jan van Dam
Claeus - levend Latijn
Harm-Jan van Dam
Claeus - levend Latijn
Filter 9:3
Harm-Jan van Dam
Over Venus' lentelied. Het
Pervigilium Veneris
Harm-Jan van Dam
Over Venus' lentelied. Het
Pervigilium Veneris
Filter 7:2
Harm-Jan van Dam, Henri Bloemen
Filosofie en/in/door/met/ondanks vertaling
Harm-Jan van Dam, Henri Bloemen
Filosofie en/in/door/met/ondanks vertaling
Filter 7:2
Harm-Jan van Dam
Griekse lammetjes verweiden
Harm-Jan van Dam
Griekse lammetjes verweiden
Filter 6:4
Harm-Jan van Dam
Jippus et Jannica
Harm-Jan van Dam
Jippus et Jannica
Filter 4:4
Harm-Jan van Dam
Over
Rubáiyát van Omar Khayyám
van Edward FitzGerald
Harm-Jan van Dam
Over
Rubáiyát van Omar Khayyám
van Edward FitzGerald
Filter 4:2
Harm-Jan van Dam
Waaier: De Taal der Liefde
Harm-Jan van Dam
Waaier: De Taal der Liefde
Filter 1:2
Harm-Jan van Dam
Ongelikte poëzie: de
Priapea
Harm-Jan van Dam
Ongelikte poëzie: de
Priapea
Filter 9:2
Harm Damsma, Niek Miedema
Katachtig roofdier, vijf letters, eerste letter een T, laatste letter een R…
Harm Damsma, Niek Miedema
Katachtig roofdier, vijf letters, eerste letter een T, laatste letter een R…
Filter 17:4
Aneta Dantcheva-Manolova
Literair vertalen in Bulgarije
Aneta Dantcheva-Manolova
Literair vertalen in Bulgarije
Webfilter
Veerle De Bruyn
Narijpen
Veerle De Bruyn
Narijpen
Filter 25:4
Veerle De Bruyn, Veerle
Vertaallust
Veerle De Bruyn, Veerle
Vertaallust
Filter 13:4
Dirk De Geest, Jan Baetens
Na de film, nu het boek van de film...
Dirk De Geest, Jan Baetens
Na de film, nu het boek van de film...
Filter 17:1
Johan De Haes
Een lief en misdeeld schoolgenootje
Johan De Haes
Een lief en misdeeld schoolgenootje
Filter 8:3
Katja De Herdt, Kristoffel Demoen, Vincent Hunink
Voorwoord
Katja De Herdt, Kristoffel Demoen, Vincent Hunink
Voorwoord
Filter 16:4
Jeroen De Keyser
Hét vertaaldebat in vijftiende-eeuws Italië
Jeroen De Keyser
Hét vertaaldebat in vijftiende-eeuws Italië
WebFilter
Linde De Potter, Yves T'Sjoen
De clausiaanse handgreep
Linde De Potter, Yves T'Sjoen
De clausiaanse handgreep
WebFilter
Linde De Potter
Een rukwind en een heksentoer
Linde De Potter
Een rukwind en een heksentoer
Filter 26:4
Reglindis De Ridder
‘Het is verrukkelijk’
Reglindis De Ridder
‘Het is verrukkelijk’
Filter 16:1
Patrick De Rynck
Goddelijk
Patrick De Rynck
Goddelijk
Filter 12:1
Patrick De Rynck
Een 'koninklijke' van Dam
Patrick De Rynck
Een 'koninklijke' van Dam
Filter 8:3
Patrick De Rynck
Introspectie van een recensent
Patrick De Rynck
Introspectie van een recensent
Filter 1:2
Patrick De Rynck
De Dikke serveert een verdacht soepje
Patrick De Rynck
De Dikke serveert een verdacht soepje
Filter 1:2
Patrick De Rynck
Richard van Leeuwen en
De vertellingen van duizend-en-één-nacht
Patrick De Rynck
Richard van Leeuwen en
De vertellingen van duizend-en-één-nacht
Filter 1:1
Patrick De Rynck
Ovidius van gedaante verwisseld
Patrick De Rynck
Ovidius van gedaante verwisseld
Filter 1:1
Patrick De Rynck
Het slapende heelal van Cees Nooteboom
Patrick De Rynck
Het slapende heelal van Cees Nooteboom
Filter 19:3
Katelijne De Vuyst
Leven is lezen: de poëtica van Erín Moure
Katelijne De Vuyst
Leven is lezen: de poëtica van Erín Moure
Webfilter
Bert de Waart
Dan maar wat minder rijm
Bert de Waart
Dan maar wat minder rijm
Webfilter
Bert de Waart
Dichteres des weilands [222]
Bert de Waart
Dichteres des weilands [222]
WebFilter
July De Wilde, Liesbeth De Bleeker, Désirée Schyns, Anneleen Spiessens
Arnon Grunberg en zijn vertalers
July De Wilde, Liesbeth De Bleeker, Désirée Schyns, Anneleen Spiessens
Arnon Grunberg en zijn vertalers
Filter 16:4
July De Wilde
Tout le touin-touin
July De Wilde
Tout le touin-touin
Webfilter
Lorenz De Witte-Vroman
High Windows / Hoge vensters
Lorenz De Witte-Vroman
High Windows / Hoge vensters
WebFilter
Gwennie Debergh
Erwten of bonen?
Gwennie Debergh
Erwten of bonen?
Filter 30:3
Christophe Declercq
Het konijnenhol in?
Christophe Declercq
Het konijnenhol in?
Filter 29:2
Christophe Declercq
(Ver)talen op de vlucht in tijden van oorlog
Christophe Declercq
(Ver)talen op de vlucht in tijden van oorlog
Filter 16:1
Christophe Declercq
Gisteren nog sprak ik de dood, vandaag ben ik bang
Christophe Declercq
Gisteren nog sprak ik de dood, vandaag ben ik bang
Filter 2:1
Freddy Decreus
De
Ilias
van Koolschijn: antieke teksten en moderne ideologie
Freddy Decreus
De
Ilias
van Koolschijn: antieke teksten en moderne ideologie
Filter 10:3
Tom van Deel
Het wit in de psalmen
Tom van Deel
Het wit in de psalmen
Filter 9:1
Jacobus W.H. van Deemter
Iedereen kan vertalen
Jacobus W.H. van Deemter
Iedereen kan vertalen
Filter 7:1
Jacobus W.H. van Deemter
Een berg te ver
Jacobus W.H. van Deemter
Een berg te ver
Filter 24:3
Sien Degeest
Taalman in oorlogstijd
Sien Degeest
Taalman in oorlogstijd
Filter 19:2
Ingrid Degraeve
Literair vertalen en creatieve taalverwerving
Ingrid Degraeve
Literair vertalen en creatieve taalverwerving
Filter 28:3
Lieke van Deinsen, Beatrijs Vanacker
‘Wie is toch de vertaalster mijner Werken?’
Lieke van Deinsen, Beatrijs Vanacker
‘Wie is toch de vertaalster mijner Werken?’
Filter 18:3
Roosje Dejonghe
Een onaantastbare vertaling?
Roosje Dejonghe
Een onaantastbare vertaling?
Filter 32:2
Nikki Dekker
Pogingen om een taal te beheersen
Nikki Dekker
Pogingen om een taal te beheersen
Filter 8:2
Dirk Delabastita
Geschiedenis uit het boekje
Dirk Delabastita
Geschiedenis uit het boekje
Filter 6:3
Dirk Delabastita, Cees Koster
Waaier: Ziek van liefde: Shakespeare's hormoonspiegel
Dirk Delabastita, Cees Koster
Waaier: Ziek van liefde: Shakespeare's hormoonspiegel
Filter 6:1
Dirk Delabastita
Over
Dichterlijkheid of letterlijkheid? Prioriteiten in de Spaanse vertalingen van Nederlandstalige poëzie
van Stella Linn
Dirk Delabastita
Over
Dichterlijkheid of letterlijkheid? Prioriteiten in de Spaanse vertalingen van Nederlandstalige poëzie
van Stella Linn
Filter 2:1
Dirk Delabastita
Over
Zuiver en onvervalscht?
van Anneke de Vries
Dirk Delabastita
Over
Zuiver en onvervalscht?
van Anneke de Vries
Filter 24:4
Joris Delespaul
Geluid zonder geluid
Joris Delespaul
Geluid zonder geluid
Filter 31:3
İlayda Buse Demirci
Vertalen in het antropoceen
İlayda Buse Demirci
Vertalen in het antropoceen
Filter 28:4
İlayda Buse Demirci
Literaire broodkruimels
İlayda Buse Demirci
Literaire broodkruimels
Filter 18:1
Kristoffel Demoen
Zoals een leeuw bestookt met scherpe spiesen
Kristoffel Demoen
Zoals een leeuw bestookt met scherpe spiesen
Filter 17:1
Kristoffel Demoen
Spek naar Hein van Dolens bek
Kristoffel Demoen
Spek naar Hein van Dolens bek
Filter 10:1
Kristoffel Demoen
Archaïsche ernst en Homerische kolder
Kristoffel Demoen
Archaïsche ernst en Homerische kolder
Filter 2:2
Marysa Demoor
Over
Oppositional Voices. Woman as Writers and Translators of Literature in the English Renaissance
van Tina Krontiris
Marysa Demoor
Over
Oppositional Voices. Woman as Writers and Translators of Literature in the English Renaissance
van Tina Krontiris
Filter 18:4
Tom B. Deneire
Heinsius vertaalt Heinsius
Tom B. Deneire
Heinsius vertaalt Heinsius
Filter 23:2
Frans Denissen
Protestanten, katholieken, vrijdenkers, vrouwen
Frans Denissen
Protestanten, katholieken, vrijdenkers, vrouwen
Filter 14:1
Frans Denissen
Machiavelli's vorstenspiegel
Frans Denissen
Machiavelli's vorstenspiegel
Filter 12:3
Frans Denissen
Een auteur vertalen in zijn eigen moedertaal?
Frans Denissen
Een auteur vertalen in zijn eigen moedertaal?
Filter 11:3
Frans Denissen
Hervertalingen van Italiaanse literatuur (2): de negentiende en twintigste eeuw
Frans Denissen
Hervertalingen van Italiaanse literatuur (2): de negentiende en twintigste eeuw
Filter 11:2
Frans Denissen
Hervertalingen van Italiaanse literatuur: de klassieken
Frans Denissen
Hervertalingen van Italiaanse literatuur: de klassieken
Filter 8:2
Frans Denissen
Een 'intuitief' mentoraatsexperiment
Frans Denissen
Een 'intuitief' mentoraatsexperiment
Filter 8:1
Frans Denissen
Vol vreugde met Dante de eenentwintigste eeuw in
Frans Denissen
Vol vreugde met Dante de eenentwintigste eeuw in
Filter 17:2
Jeroen Dera
Wachtend op nieuwe barbaren
Jeroen Dera
Wachtend op nieuwe barbaren
Filter 12:4
Isabelle Desmidt
Een golf van reacties
Isabelle Desmidt
Een golf van reacties
Filter 9:2
Isabelle Desmidt
Taalbarrière - cultuurbarrière?
Isabelle Desmidt
Taalbarrière - cultuurbarrière?
Webfilter
Luc Devoldere
Je wordt een trage lange jongen die Tacitus en Wolkers kent
Luc Devoldere
Je wordt een trage lange jongen die Tacitus en Wolkers kent
Filter 14:1
Luc Devoldere
We kleefden heet tegen elkaar
Luc Devoldere
We kleefden heet tegen elkaar
Filter 17:3
Piet Devos
Nietsalastein
Piet Devos
Nietsalastein
Filter 10:2
Dorothea Dieckmann (Vertaling: Henri Bloemen)
Een paard worden
Dorothea Dieckmann (Vertaling: Henri Bloemen)
Een paard worden
Filter 24:4
Suzan van Dijk
Jane Austen en haar eerste vertaalster Gonne van Uildriks
Suzan van Dijk
Jane Austen en haar eerste vertaalster Gonne van Uildriks
WebFilter
Yra van Dijk
Oneindig verantwoordelijk
Yra van Dijk
Oneindig verantwoordelijk
Filter 13:3
Suzan van Dijk
Nederlandse vertaalsters 1700-1900
Suzan van Dijk
Nederlandse vertaalsters 1700-1900
Filter 13:3
Suzan van Dijk (Vertaling: Saskia van der Lingen)
Belle van Zuylen: schrijfster en vertaalster
Suzan van Dijk (Vertaling: Saskia van der Lingen)
Belle van Zuylen: schrijfster en vertaalster
Filter 5:1
Suzan van Dijk
De vrijmoedige omgang met George Sand
Suzan van Dijk
De vrijmoedige omgang met George Sand
Filter 32:2
Michelle van Dijk
Een woord is een kapel: het nieuwe ritme van een hertaling
Michelle van Dijk
Een woord is een kapel: het nieuwe ritme van een hertaling
Filter 21:1
Roald Dijkstra
Met een Westmalle Tripel de woestijn in!
Roald Dijkstra
Met een Westmalle Tripel de woestijn in!
Webfilter
Anna-Lou Dijkstra
Vertalen in het Welsh: onzin of noodzaak?
Anna-Lou Dijkstra
Vertalen in het Welsh: onzin of noodzaak?
Filter 20:1
Anna-Lou Dijkstra
In tijden van afnemend licht
doorgelicht
Anna-Lou Dijkstra
In tijden van afnemend licht
doorgelicht
Filter 5:4
Paul Dirkx
Stemmen uit het Noorden
Paul Dirkx
Stemmen uit het Noorden
WebFilter
Michel De Dobbeleer
De onvermijdelijkheid van via via
Michel De Dobbeleer
De onvermijdelijkheid van via via
Filter 24:4
Toon Dohmen
Kijken is lezen
Toon Dohmen
Kijken is lezen
Filter 22:2
Toon Dohmen
Hier
– stripgeniek vertaald
Toon Dohmen
Hier
– stripgeniek vertaald
Filter 15:3
Toon Dohmen
Reactie op 'Speelsheid en ironie versluierd' van Désirée Schyns
Toon Dohmen
Reactie op 'Speelsheid en ironie versluierd' van Désirée Schyns
Filter 8:1
Frans van Dooren
Lasciate ogne speranza
Frans van Dooren
Lasciate ogne speranza
Filter 5:2
Frank van Dooren
Reactie op 'Reactie op De vertaler op herhaling' van Karel van Eerd
Frank van Dooren
Reactie op 'Reactie op De vertaler op herhaling' van Karel van Eerd
Filter 4:4
Frans van Dooren
De vertaler op herhaling
Frans van Dooren
De vertaler op herhaling
Filter 7:3
Luc van Doorslaer
Oorlog en (vertaal)verminking
Luc van Doorslaer
Oorlog en (vertaal)verminking
Filter 6:1
Luc van Doorslaer
Over
De kracht van vertaling: Verrijking van taal en cultuur
Luc van Doorslaer
Over
De kracht van vertaling: Verrijking van taal en cultuur
Filter 4:4
Luc van Doorslaer
Vertalen voor televisie
Luc van Doorslaer
Vertalen voor televisie
Filter 7:3
Sylvia Dornseiffer
Reactie op de column van Nelleke van Maaren
Sylvia Dornseiffer
Reactie op de column van Nelleke van Maaren
Filter 5:3
Robert Dorsman
Als een (lach)spiegel in raadselen
Robert Dorsman
Als een (lach)spiegel in raadselen
Filter 7:2
Lonneke Dortmans
'Zeg Roodkapje, waar ga je hene?'
Lonneke Dortmans
'Zeg Roodkapje, waar ga je hene?'
Filter 30:4
Anka Draganski
Sweetest tongue has sharpest tooth
Anka Draganski
Sweetest tongue has sharpest tooth
Filter 26:4
Elma Drayer
De identiteitspolitieke eisen van nu
Elma Drayer
De identiteitspolitieke eisen van nu
Filter 4:2
Paul Dreckmeijer
Voor het eerst in het Nederlands: een kunsthistorische thesaurus
Paul Dreckmeijer
Voor het eerst in het Nederlands: een kunsthistorische thesaurus
Filter 31:2
Sterre van Duren
Vier keer Flaubert
Sterre van Duren
Vier keer Flaubert
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
auteurs
home
|
contact
Jaargangen
2025
2024
2023
2022
2021
Over ons
Visie
Colofon
Stichting Filter
Subsidiegevers
m10boeken
Abonneer
Inzenden
Archief
Over het archief
Auteurs
Artikelen
Filter Vertaalprijs
Jaargangen
Webfilter
Vrijdag Vertaaldag
Actueel
Dossier
Recensies
Privacybeleid
cookies
Zoeken