17:2

vrijdag vertaaldag

Archief

2019 | Week 12: Gys-Walt van Egdom

The proof of the translation is in the eating stelt Gys-Walt van Egdom en daarom wordt het vak Vertaalatelier 3 afgesloten met een heuse bake-off. Studenten bakken appeltaart op basis van een zelfvertaald recept.
Lees meer >

Filter jaargang 25:4

Emilia Menkveld, David Colmer, Robbert-Jan Henkes & Erik Bindervoet, Huub Beurskens, Veerle De Bruyn, Lisa Thunnissen, Hans Kloos en Eva Wissenburg vouwen een waaier van emoties open; en verder Philippe Noble, David O. Cohen, Joke Bossens en Marc van Zoggel
Lees meer >

Dossier Getuigenis en vertaling

Getuigenis en vertaling lijken onlosmakelijk met elkaar verbonden. Slachtoffers van politiek geweld worstelen met het vertalen van hun ervaringen in een taal die voor buitenstaanders begrijpelijk is, en getuigenisteksten stellen op hun beurt de vertaler vaak voor een lastige taak. In Filters nieuwe webdossier ‘Getuigenis en vertaling’ gaan negen auteurs in op het belang, de impact en de ethische dimensie van vertaling van getuigenissen. Met bijdragen van David Bellos, Sonja Lavaert, Marjolein Corjanus, Winibert Segers, Gys-Walt van Egdom en Henri Bloemen, Michel de Dobbeleer en An Van Hecke. Ingeleid door Anneleen Spiessens.
Lees meer >

Actueel Nominaties Filter Vertaalprijs 2019 bekend

2018 was een rijk vertaaljaar: maar liefst zes nominaties voor de Filter Vertaalprijs 2019!
Lees meer >