24:4

vrijdag vertaaldag

Archief

2020 | Week 8: Elisabeth Van Haegenborgh

Elisabeth Van Haegenborgh kijkt als jonge Vlaamse literair vertaler naar de Nederlandstalige vertaalwereld. Ze ziet in Nederland te vaak een hiërarchische, normatieve benadering van taalvarianten zoals het Belgisch-Nederlands, en bepleit meer inclusiviteit en saamhorigheid. Geen Asjemenou, maar Bruggenbouw!
Lees meer >

Filter jaargang 26:4

Elma Drayer, Désirée Schyns, Reglindis De Ridder, Ger Groot, Lourens de Vries, Jan Gielkens, Esther von der Osten, Axel Rekkers en Martin de Haan
Lees meer >

Dossier Else Otten Übersetzerpreis

Op 11 april jl. werd de Else Otten Übersetzerpreis 2018 uitgereikt aan Ira Wilhelm voor haar vertaling van Stefan Hertmans' De bekeerlinge (2016) als Die Fremde. De Else Otten prijs wordt eens in de twee jaar toegekend voor de vertaling van belangrijk Nederlandstalig literair werk in het Duits en bedraagt € 5.000.
Lees meer >

Actueel Nederlands en Nederlands

In het meest recente nummer van de papieren Filter (26:4) stond een artikel van Reglindis De Ridder over kindertelevisie: '"Het is verruktelijk'". Daar ging zij in op diversiteit en gelijke vertegenwoordiging van bijvoorbeeld geslacht, huidskleur, en klasse in televisieprogramma's voor kinderen, het vaakst tekenfilms en andere fictie. Heel veel daarvan wordt ingekocht uit Engelstalige landen, en vertalers, meestal voor nagesynchroniseerde tekst, spelen hier dus een belangrijke rol. In het artikel was ook sprake van Belgisch-Nederlandse en Nederlands-Nederlandse versies van een programma. Vlaming, vertaler en Jurylid van de Filter Vertaalprijs 2020 Jos Vos drukte zijn verbazing hierover uit via de link op deze website. Reglindis De Ridder gaf desgevraagd een nadere toelichting. De webredactie presenteert nu vraag en antwoord op dit punt; wie meer wil lezen kan terecht in de papieren Filter.
Lees meer >

 

Subsidiegevers en donateurs

De uitgave van de papieren Filter is in het verleden mogelijk gemaakt door financiële ondersteuning van het Lira Fonds van Stichting Lira, het Prins Bernhard Cultuurfonds (Vertaalslagenfonds) en Stichting Filter.

De totstandkoming van de website van Filter, inclusief Webfilter en het digitale archief van oude afleveringen, was mogelijk dankzij een subsidie van het  Lira Fonds van Stichting Lira en wordt gesteund door Stichting Filter. In 2020 subsidieert het Lira Fonds enkele technische verbeteringen aan de website en verdere aanvulling van het digitale archief.

Filter en Webfilter worden thans gesteund door het Nederlands Letterenfonds, het Lirafonds en Stichting Filter.

De jaarlijkse Filter Vertaalprijs is mogelijk dankzij schenkingen van diverse vooraanstaande uitgeverijen en anonieme begunstigers.

Logo Lira Fonds

Prins -Bernhard -Cultuurfonds _alternatief _RGB_logo

Nederlands -Letterenfonds -logo -RGB

Logo Stichting