PERSBERICHT
Met het nieuwe jaar is ook de nieuwe jury van de Filter Vertaalprijs aan de slag gegaan. Dankzij de GAU (Groep Algemene Uitgevers) en in samenwerking met het ILFU (Internationaal Literatuur Festival Utrecht) zal de Filter Vertaalprijs 2024 ook dit jaar worden uitgereikt tijdens het ILFU festival (eind september begin oktober 2024).
De nieuwe juryleden in 2024 zijn: Joost Baars (auteur, boekverkoper), Jacqueline Bel (hoogleraar moderne Nederlandse letterkunde, bestuurslid Stichting Filter), Yond Boeke (samen met Patty Krone laureaat van de Filter Vertaalprijs 2023), Anna Eble (vertaler, redacteur) en Brigit Kooijman (auteur, journalist).
Copyright foto’s Joost Baars en Brigit Kooijman: Tessa Posthuma de Boer
Copyright foto Anna Eble: Kim Thu Pham
Joost Baars (1975) is dichter, essayist, boekverkoper en redacteur. In 2018 werd zijn bundel Binnenplaats (Van Oorschot, 2017) bekroond met de VSB Poëzieprijs. Hij publiceerde vertalingen van gedichten van o.a. Gerard Manley Hopkins, Dorothea Lasky, Aaron Kunin en Joy Ladin. Hij woont in Amsterdam waar hij werkt aan zijn tweede dichtbundel.
Jacqueline Bel is hoogleraar moderne Nederlandse letterkunde (Multatuli-leerstoel) aan de VU. In 2015 publiceerde zij Bloed en rozen, Geschiedenis van de Nederlandse literatuur 1900-1945. In 2018 publiceerde ze met Rick Honings Multatuli nu en in 2021 stelde zij samen met Rick Honing en Coen van ‘t Veer De postkoloniale spiegel. De Nederlands-Indische literatuur herlezen samen. In 2023 verscheen Schrijven, drukken, schrappen? Max Havelaar in tijden van sensitivity reading en ontlezing. In 2024 publiceerde zij met René van Woudenberg De Sjaalmanpapers. Verborgen denkwerelden en achtergronden in Multatuli's Max Havelaar.
Yond Boeke studeerde Italiaanse taal- en letterkunde aan de UvA. Was van 1983 tot 1992 docent aan de UvA en van 1997 tot 2006 aan de Hogeschool van Amsterdam. Sinds 1984 vormt ze een vertaalduo met Patty Krone. Zij vertaalden Umberto Eco, Pietro Aretino, Italo Calvino, Giovanni Verga, Vitaliano Brancati, Andrea Bajani en meer recent Paolo Cognetti. Voor hun vertaling van de klassieker I Promessi Sposi (De Verloofden) van Alessandro Manzoni ontvingen zij de Premio Internazionale ‘Diego Valeri’. Voor een bloemlezing uit de verhalen van Luigi Pirandello (Geluksvogels) ontvingen zij in 2023 de Filter Vertaalprijs.
Anna Eble is tolk, vertaler en redacteur van Terras, tijdschrift voor internationale literatuur. Ze vertaalt voornamelijk poëzie uit het Nederlands en een enkele keer uit het Noors in het Duits (o.a. Paul van Ostaijen, Hans Faverey, Erik Lindner) en organiseert festivals, workshops en leesateliers (o.a. met toneelteksten) in verschillende landen. Ze is voorzitter van het Europäisches Laboratorium, een literaire instelling in Duitsland die lezers en schrijvers samenbrengt om erover na te denken hoe via de literatuur grenzen opgeheven kunnen worden.
Brigit Kooijman (1965) studeerde Vertaalwetenschap en werkte van 1990 tot 2006 als vertaler en ondertitelaar. Daarna hield ze zich bezig met (geschreven) journalistiek, de laatste jaren voor NRC. In 2020 verscheen van haar hand De oude actrice en ik, een biografisch portret van actrice Elisabeth Andersen.
Filter Vertaalprijs
Het prijzengeld bedraagt 10.000 euro, ter beschikking gesteld door de GAU (Groep Algemene Uitgevers). De GAU geeft hiermee uitdrukking aan het belang dat zij hecht aan goede vertalingen en vertalers. De Filter Vertaalprijs wordt in samenwerking met het ILFU uitgereikt door Stichting Filter en is een bekroning voor de creativiteit van de vertaler bij het oplossen van vertaalproblemen die voortvloeien uit de eigen, bijzondere aard van het te vertalen werk.
www.tijdschrift-filter.nl en www.algemene-uitgevers.nl
ILFU - International Literature Festival Utrecht
Eind september begin oktober 2024
ILFU is het grootste literatuurfestival van Nederland én een dagelijks online platform voor literatuur. Terugkerende festivalonderdelen zijn de Book Talks met internationale en nationale auteurs, Exploring Stories: schrijvers over urgente thema's van deze tijd, Young Adult Literature Festival Utrecht (YALFU), programma’s rond schrijvers uit het literaire erfgoed en programma's voor nieuw talent zoals het NK Poetry Slam. De feestelijke 41e editie van De Nacht van de Poëzie in 2024 vormt de feestelijke afsluiting van het festival.
www.ilfu.com
Voor meer informatie: Lisa Prinsen – communicatie ILFU lisa@ilfu.com 06-48178939
of Stichting Filter info@tijdschrift-filter.nl