Heel goed nieuws: met de start van het nieuwe jaar is ook de aanloop begonnen naar de toekenning van de Filter Vertaalprijs 2021. Ook het afgelopen jaar zijn tal van bijzondere vertalingen verschenen, de jury heeft er haar handen vol aan. Maar het zijn deskundigen, vier vertalers en een auteur die veel vertaald is. Dit zijn in 2021 de juryleden:
Jacqueline Hulst, hispaniste, vertaler & vertaalwetenschapper, werkzaam aan de Radboud Universiteit, voormalig redactielid van Filter.
Hans Kloos, dichter, vertaler Engels en Zweeds, genomineerd voor de FVP 2020 met Hier maak ik mijn stad.
Emilia Menkveld, italianiste, vertaler, medewerker de Volkskrant, redactielid Filter.
Jaap Scholten, auteur, laatstelijk van het bijzondere Suikerbastaard (verschenen bij onze nieuwe uitgever: AFdH).
Ivo Smits, hoogleraar Letteren en Culturen van Japan (Universiteit Leiden), vertaler, voorzitter Stichting Filter.
vlnr Jacqueline Hulst, Hans Kloos, Emilia Menkveld, Jaap Scholten (foto: Ilonka Jankovich), Ivo Smits
De vijf nominaties zullen begin april bekendgemaakt worden. De uitreiking vindt traditioneel plaats op Wereldboekendag, 23 april 2021 – hopelijk live en in aanwezigheid van echt publiek, en anders zoals in 2020 online via ons YouTubekanaal en Facebook. Binnenkort meer hierover.