Volg ons op facebook
Menu
  • Over ons
    • Visie
    • Colofon
    • Stichting Filter
    • m10boeken
    • Donateur worden
    • Subsidiegevers
    • Contact
  • Abonneer
  • Inzenden
  • Filter Vertaalprijzen
  • Archief
    • Over het archief
    • Jaargangen
    • Auteurs
    • Artikelen
  • Webfilter
    • Vrijdag Vertaaldag
    • Actueel
    • Dossier
    • Recensies
5:3

Inhoudsopgave

  • De redactie Afrikaans nummer
  • Robert Dorsman Als een (lach)spiegel in raadselen
  • Etienne Britz Nederlandse en Vlaamse receptie van vertaalde Afrikaanstalige literatuur: voorlopige notities
  • Arie Gelderblom Christianos reformados
  • Daniel Hugo Nederlandse literatuur in Afrikaanse vertaling
  • Nelleke van Maaren Column
  • Barbara de Lange Grietje in het land der vertalers
  • Theo du Plessis Taal- en vertaalpolitiek in het nieuwe Zuid-Afrika
  • P.J. van der Veen Reactie op 'Vertaalsubsidies voor bestsellers' van Cees Koster
  • Hans Ester Vertalen uit het Zuid-Afrikaans: een moeizame strijd
  • Leon de Stadler De plaats van de doeltekst
  • De redactie Signalement
  • Riet de Jong-Goossens Vertalen in de praktijk

Column     46-47

Nelleke van Maaren

Abstract: Nelleke van Maaren verbaast zich over de geringe rol die vertalingen in de gangbare media in Engeland spelen.

 

Lees verder in de papieren Filter
home | contact

Jaargangen

  • 2025
  • 2024
  • 2023
  • 2022
  • 2021

Over ons

  • Visie
  • Colofon
  • Stichting Filter
  • Subsidiegevers
  • m10boeken

Abonneer

Inzenden

Archief

  • Over het archief
  • Auteurs
  • Artikelen
  • Filter Vertaalprijs
  • Jaargangen

Webfilter

  • Vrijdag Vertaaldag
  • Actueel
  • Dossier
  • Recensies

Privacybeleid

cookies

Zoeken